19 novembre 2006

Per Dora, con amicizia


A te

Amica mia

Ti desidero
una vita piena di felicittà

E un mare di sogni

Che tu possa avere sempre
il vento in poppa

Che il sole
ti risplenda sempre in viso

E che il vento del destino
ti porti in alto
a danzare con le stelle...

Un abraccio,

forte e lungo come il mare

Carla Augusto




Canto Alla Vita
By Josh Groban
BestAudioCodes.com

8 commenti:

Belinha ha detto...

Ma qui bello!

:)
Bom fim-de-semana, Carlita!

Papoila ha detto...

Meu também um agradecimento pelas tuasvisitas e "um abraço forte e longo como o mar..."
Beijo

Anonimo ha detto...

Carlinha! Amica mia!

Foi uma agradável surpresa, este texto e esta música. GRAZIE MILLE...és uma querida!

...E agora, o prometido é devido:

"La mia vita incustodita
e percorsa sal vento del deserto
mi brucia gli occhi
li rende girasoli appassiti.
Dove sono dunque
le tue mani sottili
e quella secchia stracolma di turchese
che cola refrigerio
per chi come me
vive solo d'assenze
sotto il sole a picco."

Giuliana Vaiani

(não sei se é tão bonito quanto o outro, podias traduzir)

baci (Dora)

Anonimo ha detto...

A montagem tá o maximo e as personagem aida melhor!! jinhos mt jinhos!!:)

Anonimo ha detto...

A montagem está o maximo e as presonagem ainda melhor!! jinhos da pipinha!!:)

Carla Augusto ha detto...

DORA:
Este poema tb é bonito, embora gostasse mais do outro mas ambas sabemos o motivo de ele n estar aqui... lol
Quanto à tradução, vai tirar-lhe a beleza e n é mt fácil, por isso, faço-a qd estivermos juntas, tá bem?
Não te tenho visto...
JINHOOOSSS

Carla Augusto ha detto...

Pipinha:
Nem aqui te livras destas duas personagens!!! LOL
Jinhos

Aparece sempre!

Anonimo ha detto...

Perche non:)